Celebración al divino supremo, Huitzilopochtli.

Celebración al divino supremo, Huitzilopochtli.

La grandeza y el sentido de las fiestas de fin de año en todo el mundo tiene su origen en nuestra cultura ancestral mexicana. En el año 2002 la Catedrática de la Universidad Nacional Cristiana Simón, da a conocer que Juana de Asbaje escribió una obra interesante y atrevida para su tiempo, el llamado auto sacramental (Loas para el Divino Narciso) que nunca se representó en México si no solo en España y muestra el ingenio de la escritora para señalar el origen de las tradiciones mundiales al comparar la cultura grecorromana y cristiana con la Náhuatl.

Aunque la escritora Sor Juana cede ante las reglas de la época en cuanto al dogma se refiere, muestra la naturaleza verdadera de la cultura mexicana y deja entre ver lo inculto y lo brutal y sin razón de las costumbres europeas de la época, así como la barbarie contra las culturas de América: señala la investigadora “los personajes de occidente y américa aseguran haber sido vencidos por la fuerza y no por la razón”. También mediante esta obra se instruye a las cortes.

Europeas sobre el origen y sentido de los rituales religiosos oficiales que se practicaban en el siglo XVII, como la llamada eucaristía en relación al teocualo de amaranto y miel.

De esta forma, se reivindican las fiestas de celebración mundial al Divino Supremo (Panquetzaliztli) en la corte europea; la exaltación del señor Teoltl Huitzilopochtli Mexi es uno de sus octetos dice:

Es un dios que fertiliza

A quien los cielos se inclinan,

a quien la lluvia obedece

y, en fin, es El que no limpia

los pecados, y después

se hace manjar, que nos

brinda.

Mira tú sí puede haber,

en la Deidad más benigna,

más beneficios que haga

ni más que yo te repita.

Occidente (v.250) “Loa para el divino Narciso” 1688 Sor Juana Inés de la Cruz.

2 comentarios en «Celebración al divino supremo, Huitzilopochtli.»

Responder a Jorge Baez Cancelar la respuesta